gouverner v. tr.
◆ Prendre soin (du bétail) matin et soir ; affourrager, abreuver, traire. Gouverner les vaches, le bétail. Les bêtes ont été gouvernées. ⇒ rural ; train.
1 « Va seulement*, c’est normal que tu sois avec les autres, mais moi je rentre ; il faut aller préparer
le repas et puis je dirai au domestique de commencer plus tôt à gouverner le bétail. » A.-L. Chappuis, Le Troupeau errant, 1972 (1re éd. 1962), p. 168.
2 « Ses fils ont hérité le talent musical et toute la famille, le soir, souvent, “embraye” une musette ou une valse autour de la table, quand les vaches sont gouvernées. » Tribune-Le Matin, 16 février 1975.
3 « L’image du montagnard qui fauche son foin, gouverne ses vaches et passe sa veillée à creuser des assiettes et des gobelets, semble sortie
des vieux livres de contes. » Nouvelliste et Feuille d’Avis du Valais, 6 juin 1975.
4 « Une femme seule pour gouverner le bétail, c’est dur. » Enq. CD/II, 1975-1981 (BE Tavannes).
5 « Vers quatre heures, Seppi et moi sommes partis pour gouverner le bétail. » F. Clément, Les Vaches enragées, 1993, p. 147.
◇ (emploi fig.)
6 « En somme, elle me nourrit et me soigne comme les poules et les cochons. Elle me gouverne, oui, c’est son ouvrage. Rien de plus. » S. Chevallier, Le Silence de la terre, 1961, p. 72.
◇ (en emploi tr. abs.) C’est l’heure de gouverner.
7 « L’homme de terre ne sait pas nager. Il gouverne. Les Vaudois savent qu’un patron gouverne quand il trait, affourage, nettoie les bêtes à l’étable, puis coule le lait à la
laiterie. Le lait aussi est de la terre. » J. Chessex, Portrait des Vaudois, 1969, p. 22.
8 « On passe ensemble le reste de l’après-midi. Le vin coule généreusement ; les nouveaux
arrivants reçoivent aussi un verre. Puis l’on se quitte pour quelques heures. La plupart
des amodiataires doivent aller “gouverner”. » P. Hugger, Le Jura vaudois, 1975, p. 51.
9 « Dès quatre heures, à l’aube prochaine, ils partiront. Par groupes de huit à dix faucheurs
et même plus, la faux sur l’épaule, […] ils gagnent les champs de foin mûr. Puis l’un
derrière l’autre, vaillamment, ils attaquent par un bout, tandis qu’à la ferme on
gouverne hâtivement et l’on se prépare à une longue journée de labeur. » IttÇà, 1975, p. 162.
10 « Le dimanche comme la semaine, le paysan doit être là pour gouverner. » Enq. CD/II, 1975-1981 (VD Arnex).
11 « Cinq heures ! Il faut que je me change pour aller gouverner. » Enq. CD/II, 1975-1981 (NE Colombier).
12 « Ce qui lui pèse le plus ? “Quitter un endroit où l’on s’amuse pour aller ‘gouverner’. Se lever tôt quand on est rentré tard”, plaisante-t-elle. » Le Sillon romand, 11 juin 1976, p. 3.
13 « […] le bus ne sera de retour qu’à 16 h 30 à Aigle. Juste à temps pour gouverner. » La Presse, 6 décembre 1993, p. 10.
↪ V. encore s.v. souper I.
Localisation. 〈Canton de Vaud〉, 〈Canton du Valais〉, 〈Canton de Genève〉, 〈Canton de Fribourg〉, 〈Canton de Neuchâtel〉 ; sporad. 〈Canton de Berne (Jura Sud)〉, 〈Canton du Jura (Jura Nord)〉.
Remarques. Cf. encore le dér. gouvernage n. m. “soins donnés au bétail” (« l’on déserte la ferme la journée entière, à l’exception de l’heure des repas, que
l’on prend à la hâte, et de celle du gouvernage que réclame le bétail, matin et soir » A.-L. Chappuis, La moisson sans grain, 1961, p. 34 ; v. Pier). — En français québécois, la loc. verb. faire le train réfère à la même activité (v. DFPlus 1988, DQA 1992).
Commentaire. Première attestation : 1798 (v. Pier). Archaïsme-dialectalisme ; apparaît encore sans
marque dans Littré 1866 et Ac 1878. Les attestations dialectales sont concentrées
dans le Doubs, en Suisse romande, en Savoie et en Provence (v. FEW). En français régional de France, on a relevé cet emploi en Savoie, dans les Hautes-Alpes et en Provence.
Bibliographie. CalletVaud 1861 ; GrangFrib 1864 ; « on dit gouverner les vaches, dans le français populaire vaudois » Bridel 1866 s.v. gouherna ; “soigner, élever des animaux” Littré 1866 s.v. gouverner 12° ; BonNeuch 1867 ; “élever, soigner toutes sortes d’animaux” Ac 1878 ; WisslerVolk 1909 ; Pier, PierSuppl ; BrunMars 1931 ; BiseHBroye 1939, p. 304 ;
FEW IV, 301a, gŬbĔrnare I 2 b β ; ZumthorGingolph 1962, p. 260 ; BorodinaChabag 1963, p. 475 ; IttCons 1970 ; SchüleListeLar
1978 ; Lar 1979 ; PLi depuis 1980 ; TLF s.v. gouverner I B 2 ; GR 1985 et 2001 s.v. gouverner I A 3 ; GermiLucciGap 1985 ; MartelProv 1988 ; Lexis 1992 ; GagnySavoie 1993 ; Lengert
1994 ; GermiChampsaur 1996.
Copyright © 2022, tous droits réservés
|