costume de bain n. m.
◆ Vêtement de bain, le plus souvent en tissu extensible et moulant, pour la piscine
ou la plage. S’acheter un nouveau costume de bain pour les vacances. Un costume de bain une pièce,
deux pièces. Un costume de bain en lycra.
1 « Main dans la main, les amants cheminent sur la plage. Frédéric est en costume de bain, Maria vêtue d’un peignoir-éponge blanc. » E. Barilier, Passion, 1974, p. 140.
2 « J’avais une faim que j’apaisai sans même prendre le soin de rien faire cuire*, sauf un peu d’eau pour le thé. Et vite, en costume de bain, j’allai au bord du lac dont je humais depuis la veille la forte odeur. Je m’y plongeai
en riant toute seule. » C. Bille, La Demoiselle sauvage, 1974, p. 66.
3 « Je laissai ma valise au port d’Engelhardszell, à côté de la plage où quelques garçons
en costume de bain jouaient à la balle, et, mon sac sur l’épaule, m’engageai sur la route où les voitures
n’étaient pas plus nombreuses qu’autrefois. » J. Mercanton, L’Été des Sept-Dormants, 1974, p. 307.
4 « Cet été, je n’ai pas osé me montrer à la piscine, tellement j’ai honte et je suis
fermement décidée à passer mon hiver à contre-attaquer, à suivre traitements et régimes
pour que, au printemps, je puisse me mettre en costume de bain. » Bouquet, 13 octobre 1976, p. 107.
5 « Pour Monsieur, au rayon messieurs, étage Saint-Laurent, tout un assortiment de costumes de bain L., seyants, confortables et qui font jeune ! » 24 heures, 22 avril 1977, p. 36.
6 « [légende] Motifs mexicains pour ces trois costumes de bain très bien coupés dans un tissu à léger reflet argenté. » Bouquet, 18 mai 1977, p. 62.
7 « Mon petit de quatre ans a la manie d’enlever son costume de bain à la plage devant tout le monde. J’essaie de lui faire comprendre que ça ne se fait
pas. » Femina, 29 juin 1977, p. 39.
8 « Dans ce schématisme, il convient de séparer les zones dites érogènes des zones non-érogènes
(généralement les frontières sont bien visibles dans notre culture grâce à la marque
du costume de bain). » L’Auditoire (journal des étudiants de l’Université de Lausanne), janvier 1994, p. 22.
9 « Au début, elle empilait les couches : costume de bain, chemise de laine, combinaison de planche à voile, pantalon de néoprène montant au
ras du cou, veste. Et ça ne l’empêchait pas de claquer des dents. » L’Illustré, 30 août 1995, p. 10.
10 « Je n’ose pas me mettre en costume de bain, à la plage ou à la piscine, de peur qu’on ne se moque de moi, car je ne corresponds
pas aux canons de la beauté masculine. Que me conseillez-vous ? » Le Matin, 3 juillet 1996, p. 39.
11 « Le costume de bain est en effet l’un des habits soumis au plus grand nombre de contraintes. Il doit
être impeccable sec comme mouillé, résister au soleil, au chlore, à l’abrasion due
au sable ou aux rochers, à la transpiration. Il ne doit pas jaunir, ni moisir quand
il est stocké, humide, dans un sac en plastique. » 24 heures, 7 juillet 1997, p. 11.
Remarques. Le mot s’applique à tous les types de maillots de bain (les slips et les shorts pour
les hommes, ainsi que les modèles une pièce et les bikinis pour les femmes). — Le
syntagme caleçon de bain, donné comme « vieilli » dans GLLF 1971 et GR 1985 (et sans marque dans TLF, mais illustré par un exemple
de 1878) est encore employé couramment en SR (« Manque de pot, il avait oublié son caleçon de bain. » Le Rai-Tiai-Tiai aidjolat [journal de Carnaval, JU Ajoie], n° 18, 1995, p. 27 ; v. encore s.v. gicler I 1). — La lexie du français de référence maillot de bain est aussi connue et usitée en Suisse romande.
Commentaire. Le syntagme costume de bain, d’un usage encore tout à fait courant en Suisse romande et au Québec, est donné comme
« vieilli » dans NPR 1993 (c’est également le sentiment linguistique de M. Francard pour la Belgique ;
comm. pers., 14 août 1996). GLLF 1972 et GR 1985 ne le mentionnent pas ; TLF ne le cite que dans
la syntagmatique, sans exemples ni marques, avec un renvoi à maillot de bain. Il semble en effet être relativement rare en France, en particulier dans les trente
dernières années, mais mériterait tout de même une meilleure représentation dans la
lexicographie française : dans Frantext, on trouve vingt-trois attestations de costume(s) de bain, de 1867 à 1972, se répartissant comme suit : H. Taine, 1867 ; E. Zola, 1871, 1872,
1884 (trois fois), 1886 ; J. Renard, 1887 ; H. Bataille, 1904 ; A. Maurois, 1918 ;
M. Proust, 1918, 1922 ; G. Duhamel, 1937 (deux fois) ; P. Drieu La Rochelle, 1937 ;
E. Triolet, 1945 (deux fois) ; B. Cendrars (originaire de Suisse romande), 1948 ;
H. Bazin, 1950 ; S. de Beauvoir, 1954, 1958 ; R. Sabatier, 1972 (deux fois). À titre
de comparaison, caleçon(s) de bain n’est attesté que dix fois (de 1883 à 1980), mais maillot(s) de bain est attesté trente-huit fois (de 1918 à 1985 ; la forme abrégée maillot est probablement encore plus fréquente). — À ajouter à FEW 2, 1092b, consu ?tŪdo II 3.
Bibliographie. TLF ; Had 1983 ; Pid 1983, 1984 ; Nic 1987, 1990 ; DFPlus 1988 ; DQA 1992 ; NPR 1993 ;
ThibQuébHelv 1996, p. 337.
Copyright © 2022, tous droits réservés
|